Выберите язык сайта:  English | Russian

Словарь экспортёра

 


RUS: А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  
ENG: A  B  C  D  E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   U   T   S   V   W  Y  


Balance of freight - Остаток суммы фрахта
Balance-sheet - Баланс (бухгалтерский)
Баланс (бухгалтерский) - документально обоснованный отчет о воспроизводстве средств данной организации, участвовавших в торговом обороте за определенный период. Основой бухгалтерского баланса внешнеторговой организации являются строго документированные записи текущего бухгалтерского учета, систематически отражающие последовательное движение средств при проведении экспортных, импортных и других внешнеторговых операций, а также все изменения в составе средств и источниках их формирования.
Balespace - Подпалубное внутритрюмное пространство
Внутритрюмное подпалубное пространство, используемое для перевозки груза, исчисляемое в кубических футах. Данный термин употребляется, главным образом, при перевозках груза в кипах, ящиках, пачках и пакетах (пиломатериалы).
Ballast - Балласт
Балласт. Для обеспечения достаточной устойчивости судна, направляющегося в плавание без груза, танки и диптанки его наполняются водой до такого количества, что осадка судна позволила гребному винту погрузиться в воду минимум на 2/3 его диаметра. В качестве балласта может служить любой другой груз. В чартере "Советвуд" записано, что "капитан имеет право брать из порта погрузки или любого иного порта любой дедвейтовый груз в качестве балласта".
Balsa - Бальза
Бальза - быстро растущая древесная порода, произрастающая в Центральной и Южной Америке (Гондурас и Эквадор). Используется для производства пиломатериалов.
Band saw - Ленточная пила
Ленточная пила - пила в форме бесконечной ленты с нанесенными зубьями на одной стороне. Лента приводится в движение при помощи шкивов, на которые она надевается. Иногда для того, чтобы избежать обратного холостого хода тележки при распиловке, на ленту наносят зубья с двух ее сторон, в этом случае при обратной подаче бруса или бревна лента также работает на распил. Немаловажным фактором в лесопилении является вопрос потери древесины (отходы в виде опилок). При распиловке на ленточной пиле вследствие ее меньшей толщины отходов получается значительно меньше. На ленточных пилах можно производить распил бревен диаметром до 1,5 м. В Канаде, например, дугласова пихта, которая имеет большой диаметр, распиливается на ленточных пилах. В Европе, где нет деревьев крупного диаметра (деревьев промышленного значения), ленточные пилы меньшего размера применяются для ,,роспуска" пиломатериалов (например, одна доска толщиной 50 мм распиливается на две доски толщиной 24 мм каждая), а также в тарном и мебельном производстве, где требуется более точная и чистая распиловка. Для массового производства пиломатериалов широкой спецификации распиловка на ленточных пилах является малоэффективной. Для этой цели применяется рамная распиловка (см.).
Bankers indemnity - Банковская гарантия
Гарантия банка, представляемая грузополучателем судовладельцу взамен отсутствующего оригинала коносамента; по этой гарантии банк принимает на себя всю ответственность за грозящие судовладельцу последствия в связи с бездокументной выдачей груза; банк при этом обязуется доставить коносамент в ближайший срок взамен возврата ему гарантии.
Barking; Disbarking - Окорка; окаривание
Окорка - снятие коры со ствола дерева или бревна. Barkringed knot.
Barkinged knot - Сучок, частично или полностью обросший корой
Сучок, частично или полностью обросший корой. Относится к группе частично сросшихся или несросшихся сучков. В результате распила бревна заросший корой сучок, находящийся внутри ствола дерева, появляется на пласти или кромке пиломатериала (доски).
Barter transaction - Бартерная сделка
Бартерная операция (сделка) - обмен определенного количества одного товара на эквивалентное по стоимости количество другого товара.
Basic freight - Базисная ставка фрахта
Базисная ставка фрахта. Контракт СИФ может заключаться на основе базисной ставки фрахта, которая указывается в контракте или в прейскуранте на товар. В этом случае расчет цены на товар включает в себя базисный фрахт. О превышении базисного фрахта в процессе отгрузок товара больше процента превышения, оговоренного в контракте, продавец должен ставить в известность покупателя (см. фрахт).
Basic size - Базисный размер
Базисный размер - размер определенного сорта, на который устанавливается базисная цена (см.).
Battenboard; Blockboard; Laminaboard - Столярная плита
Столярная плита. Относится к группе фанеры. Средний слой (основа), состоящий из склеенных тонких дощечек шириной не более 75 мм (3 дюйма), положенных на пласт, покрытый сверху и снизу фанерой (обычно трехслойной).
Battens - Баттенсы
Баттенсы - толстые доски толщиной 50-100 мм (2"-4"), шириной 125-200 мм (5"- 8").
Baulk - Брус
Брус сечением 100х 112 мм (4"х4"• 1/2") и более.
Beech - Бук
Бук. Произрастает, главным образом, на юге Европы и в Южной Америке. Относится к твердолиственным породам. Древесина бука в свежесрубленном состоянии имеет темно-желтый оттенок, после пропарки приобретает красноватый оттенок. Плотность при 15%-ной влажности около 650-700 кг/м3. Древесина хорошо обрабатывается и ввиду ее красивого текстурного рисунка в радиальном разрезе широко применяется для производства фанерного (ножевого) шпона, используемого в мебельном производстве, используется также для изготовления мебели и внутренней отделки помещений.
Berth as ordered on arrival if sufficient water - Причал будет указан по прибытии (судна) при наличии достаточной глубины
Причал будет указан по прибытии судна при наличии достаточной глубины - оговорка в чартере, обязывающая судовладельца подать судно к причалу по указанию фрахтователя (отправителя) или получателя, но лишь при наличии достаточной глубины.
Berth; Wharf; Quay - Причал
Причал - гидротехническое сооружение, служащее для швартовки судов и производства погрузочно-разгрузочных и других операций (приема топлива, воды, провианта и т. п.).
Bill of exchange; Bill of sight - Вексель
Вексель - обязательство об уплате определенной денежной суммы. Различают два вида векселя: простой и переводной. В международной торговле основное значение имеет переводной вексель (тратта) - документ, содержащий предложение векселедателя (трассант) плательщику по векселю (трассат) уплатить первому векселедержателю (ремитенту) или его приказу определенную денежную сумму в установленный срок. Трассант может являться одновременно и ремитентом в тех случаях, когда платеж должен быть произведен трассанту или его приказу. Тратта может быть с платежом по предъявлении или в определенный срок. Обязательство трассата по переводному векселю наступает при его акцепте (см.). Лицо, в пользу которого выписывается переводной вексель, называется ремитентом. Право ремитента на получение денег по переводному векселю может передаваться другому лицу путем совершения передаточной надписи - индоссамента. Чтобы документ считался переводным векселем, необходимо, чтобы в нем были указаны требуемые соответствующим законодательством реквизиты.

В деловой практике различаются тратты:
1) Торговые, выставляемые продавцом (трассант) на покупателя (трассат);
2) Банковские, выставляемые продавцом на банк;
3) Финансовые, выставляемые банком на банк.
Торговые тратты, сопровождаемые товарораспорядительными документами, называются документированными траттами. Тратты особенно распространены во внешнеторговом обороте. В лесной торговле, как и в других видах торговли, импортер, как правило, имеет дело с большими количествами товара, поэтому здесь может иметь место большой разрыв во времени между оплатой товара и получением платежей за товар от потребителей, которым товар перепродан. Агент продавца, который оплатил стоимость товара по инвойсу, выставляет тратту на импортера с указанием в ней нетто суммы инвойса плюс интерес (процент) за предоставление кредита с указанием срока платежа (обычно в течение 30 дней). Импортер принимает тратту путем индоссамента на ней ,, принято к оплате в... (название и адрес банка)" с его подписью. С этого момента тратта является передаточным векселем, который, в случае неоплаты указанной в нем суммы в срок, может быть предъявлен банку к оплате.
Bill of health - Санитарный патент
Санитарный патент - документ, выдаваемый консулом или портовыми властями судну в порту отплытия, удостоверяющий отсутствие в порту эпидемических заболеваний.
Bill of lading (B/L) - Коносамент
Коносамент - документ (расписка), выдаваемый перевозчиком (капитаном судна или агентом судовладельца) отправителю груза, перевозимого водным путем, подтверждающий принятие груза к перевозке и обязывающий перевозчика передать груз в порту назначения грузополучателю. Различают коносаменты:
1) именной, в котором указывается определенный получатель груза;
2) ордерный, содержащий указание, что он выдан "приказу отправителя" или "приказу получателя";
3) на предъявителя. Коносамент является документом права собственности на товар, указанный в нем. Перевозчик может выдать груз только держателю коносамента.
Коносамент имеет следующие данные:
а) название порта погрузки;
б) название и адрес грузоотправителя;
в) название судна и фамилию капитана;
г) наименование груза;
д) количество мест (пакетов, штук, пачек);
е) название порта назначения;
ж) название получателя;
з) примечание "качество, состояние и мера неизвестны" (см.);
и) спецификация, количество мест и кубатура отгруженного товара.
Кубатура товара, указанная в коносаменте и перенесенная в инвойс грузоотправителя, является основанием для перевозчика при расчете суммы фрахта. Передача ордерного коносамента совершается путем именного или бланкового индоссамента (см.) (передаточная надпись). Коносамент на предъявителя передается путем простого вручения. Лицо, законно получившее коносамент от предшествующего держателя, приобретает право на получение от перевозчика груза, обозначенного в коносаменте. Правоотношения между перевозчиком и получателем груза определяются только содержанием коносамента. Условия чартер-партии (см.), заключенной между перевозчиком и страхователем, обязательны для получателя груза только в том случае, если коносамент содержит ссылку на чартер-партию, в которой эти условия изложены. Коносамент обычно составляется в нескольких подлинных экземплярах. При выдаче груза по одному из экземпляров коносамента остальные теряют силу. Коносамент, подписанный капитаном судна или агентом судовладельцев без каких-либо оговорк, называется "чистым коносаментом" (см.).
Birch - Береза
Береза. Относится к твердолиственным породам. Произрастает, в основном, в северных районах. Плотность при влажности 15% около 650 кг/м3. Применяется, главным образом, в мебельном производстве и для производства фанеры.
Birds-eye grain - Птичий глаз (мелкий сучок)
Птичий глаз - мелкий сучок, окруженный здоровой древесиной в виде завитков. Относится к текстурному рисунку древесины. Наблюдается при разрезе наплыва карельской березы, чинары и ясеня в виде множества глазков. Ножевой шпон из наплыва широко применяется для фанеровки мебели.
Black list - Черный список
Черный список - списки недобросовестных кредиторов, судовладельцев и т. п., составляемые банками, страховыми компаниями и др. В черные списки также включается перечень стран, фирм и лиц, с которыми запрещается во время войны поддерживать деловые отношения. Иногда в черные списки заносятся суда нейтральных стран, которые заходили и заходят в порты вражеской страны.
Blackwood - Черное дерево
Черное дерево, произрастающее в Южной и Центральной Африке. Имеет плотную древесину. Плотность при 15%-ной влажности около 970 кг/м3. Используется в машиностроении и для мелких хозяйственных поделок. Широко применяется в прикладном искусстве.
Blank - Заготовка; болванка
Черновая заготовка (болванка)- кусок дерева, выпиленный или вытесанный, определенной спецификации и профиля, из которого делается определенный предмет.
Blue stain - Синева
Синева. Относится к ненормальным окраскам заболонной и, в редких случаях, ядровой древесины, появляющимся чаще всего в срубленной древесине при медленном ее просыхании в результате деятельности тех видов грибов, которые не вызывают гнили.
Различают два вида синевы:
а) бревенную, появляющуюся в круглых сортиментах (бревнах) после того, как дерево срублено. На пиломатериалах встречается, главным образом, на заболонной (периферийной) части.
б) налетную (биржевую), появляющуюся на пиломатериалах в процессе складирования их на биржах пиломатериалов в виде пятен и полос, иногда синева распространяется по всей площади пиломатериала. Определяется в процентах, отношением пораженной площади ко всей площади сортимента.
Board - Борт судна
Доска, борт, правление (например, акционерной компании).
Board - Правление, учреждение
Board foot - Бордсовый фут
Бордсовый, или досковый фут - английская мера пиломатериалов.
1 бордс. ф. = 144 куб. дюймам
1980 бордс. ф. = 1 стандарту
423,8 бордс. ф. = 1 куб. м.
Board measure - Измерение в бордсовых футах
Измерение в досковых, или бордсовых футах.
Boards - Бордсы
Бордсы - тонкие доски толщиной до 50 мм (2"), шириной от 100 мм (4") и шире.
Bole - Кряж
Кряж диаметром не менее 21 см. Данный термин относится больше к кряжам из комлевой части ствола.
Bonus - Бонус
Бонус - дополнительная скидка, предоставляемая продавцом покупателю в соответствии с условиями сделки или отдельного соглашения. Бонус исчисляется либо непосредственно с цены товара, либо от суммы, на которую закуплены товары в течение определенного периода (года, полугодия, квартала). При продаже лесоматериалов бонус предоставляется покупателю в определенном размере за каждый кубометр закупленного и выбранного им товара.
Booking-note - Букинг-нот
Букинг-нот - документ судовладельца или его агента, подтверждающий фрахтование определенного судна под перевозку товара в соответствии с Генеральным договором о перевозках. В букинг-ноте указывается наименование судовладельца, название зафрахтованного судна, тоннаж судна (в брутто-регистровых тоннах), наименование товара, количество, дата прибытия судна в порт погрузки, порт разгрузки, фрахтовая ставка за единицу перевозимого груза (кубометр, тонна). В конце букинг-нота делается ссылка, что "все прочие условия согласно Генеральной проформе чартера от..." При перевозках лесных грузов на линейных судах (см.) в букинг-ноте указывается наименование груза, рейс, количество груза без указания названия судна.
Booking period - Фрахт на определенный период
Фиксирование твердой фрахтовой ставки при заключении договора перевозки на линейных условиях на определенный период. В этом случае повышение фрахтовых ставок в период действия договора не отражается на ставках, согласованных между сторонами. На случай же падения фрахтовых ставок в период действия договора в линейный чартер вносится условие, что в этом случае перевозка будет осуществляться по измененным ставкам соответственно.
Bow; Warp - Покоробленность продольная
Продольная покоробленность. Образуется чаще всего на пиломатериалах в результате неправильного хранения (складирования) и очень редко в результате распиловки.
Boxboards - Ящичные дощечки, заготовки
Ящичные дощечки (заготовки) для фруктовой, винной, рыбной и др. тары. Поставляются в пиленом или строганом виде.
Boxed heart boards - Сердцовые, центральные доски
Центральные, сердцовые доски, выпиленные из центральной части бревна с наличием в них полной сердцевинной трубки на одном или двух торцах. Иногда, в результате неправильного распила или кривизны бревна, сердцевинная трубка в конце доски выходит на поверхность внутренней пласти.
Boxed heart boards - Центральные, сердцовые доски
Центральные, сердцовые доски, выпиленные из центральной части бревна с наличием в них полной сердцевинной трубки на одном или двух торцах. Иногда, в результате неправильного распила или кривизны бревна, сердцевинная трубка в конце доски выходит на поверхность внутренней пласти.
Branch knot - Лапчатый сучок
Лапчатые сучки наблюдаются обычно на пласти пиломатериала в виде двух симметрично расположенных относительно сердцевины и выклинивающихся к ней полос или сильно вытянутых овалов, имеющих общий центр. Отрицательно влияют на прочность сортимента, особенно при изгибе.
Branchless wood - Бессучковая древесина
Безсучковая древесина; относится к растущему дереву с высокорасположенной кроной, пригодному для использования в качестве стройлеса или пиловочного сырья лучшего качества.
Breach of contract - Нарушение контракта
Нарушение контракта (см.). Когда контракт нарушен одной из сторон (отгрузка товара неконтрактной спецификации и качества или нарушение срока поставки и т. п.), другая потерпевшая сторона имеет право или требовать надлежащего исполнения контракта или аннулировать контракт и потребовать возмещения понесенных ею убытков путем предъявления претензии (см.) стороне, нарушившей контракт. В практике международной лесной торговли, однако, чтобы избежать использования права прямого аннулирования контракта покупателем при ненадлежащем его использовании, продавцом в контракте оговаривается, что в случае, если товар будет поставлен с нарушением контрактного качества, состояния, упаковки или срока отгрузки, покупатель обязан принять и оплатить товар, используя при этом свое право на предъявление рекламации продавцу по возмещению понесенных им действительных убытков в связи с ненадлежащим исполнением контракта. Спор между сторонами, возникший из ненадлежащего исполнения контракта, всегда должен регулироваться сторонами в миролюбивой форме, т. к. передача дела в арбитраж зачастную приводит к натянутости в отношениях между сторонами, а иногда и к разрыву деловых связей.
Breakdown clause - Оговорка на случай аварии (судна)
Тайм-чартерное условие на случай аварии, неисправности судна или постановки его в сухой док и т. п., при котором фрахтователь имеет право аннулировать чартер-партию, если судно не прибудет в порт погрузки в течение 48 часов после истечения последнего дня прибытия судна, обусловленного чартером (см. канцеллинг).
Breaking buek - Разрыв, разделение (партии товара)
Разрыв; разделение партии товара. Например, при заключении контракта на продажу пиломатериалов в пункте контракта о порядке предъявления претензий обычно делается оговорка: "никакая претензия по качеству не будет признаваться в отношении какого-либо отгруженного размера или отдельной партии, которые были разорваны, однако покупатели вправе распоряжаться любыми размерами или партиями, по которым не имеется претензий, без ущерба своему праву предъявить претензию на всякие нетронутые размеры или партии". Понимается, что претензия распространяется на весь складированный в одном месте товар, на который предъявляется рекламация. Данный термин означает также "начало разгрузки" судна.
Breaking-down logs - Заготовка; валка древесины
Заготовка (валка) пиловочной древесины (бревен, предназначенных для распиловки).
Breaking down of logs - Валка, заготовка древесины
Заготовка (валка) пиловочной древесины (бревен, предназначенных для распиловки).
Bright goods - Светлый, чистый товар
Светлый (чистый) товар - лесоматериалы без наличия заветренности, обесцвеченности и загрязения. Понимается, что в экспортных лесоматериалах упомянутое может допускаться, но в разумных пределах.
Broken pieces - Поломанные, разбитые доски
Поломанные, разбитые доски. Термин, употребляемый при отгрузке пиломатериалов. Капитан судна, подписывая коносамент, несет ответственность только за количество штук досок (концов), погруженных на судно. В порту назначения, при разгрузке судна, производится прием пиломатериалов поштучно (при отгрузках россыпью) у борта судна. При подсчете ведется отдельно учет поломанных досок, принимая во внимание, что каждая переломленная поперек доска считается за две. Если поломка доски не нарушила ее ширины, а длина доски равна номинальной длине или больше нее (для пиломатериалов длиной 2,7 м и выше), такие доски не считаются поврежденными. При поломке досок ответственность за повреждение ложится на: страховую компанию - повреждение палубного груза вследствие стихийного бедствия; судовладельцев - по всему трюмному грузу. Если излишек выгруженных досок равен количеству поломанных досок, претензия за недостачу штук обычно не предъявляется, но если излишка досок нет, в этом случае предъявляется претензия за утерю недостающего количества досок.
Brokerage - Брокерская комиссия
Брокерская комиссия (комиссионное вознаграждение), выплачиваемая брокеру за его посредничество (обычно между фрахтовщиком и фрахтователем) при фрахтовании тоннажа и составлении чартер-партии. Размер брокерской комиссии обычно определяется в процентах от всего фрахта, независимо от того, погибло судно или нет, после того как подписана чартер-партия. Уплата брокерской комиссии оговаривается либо в чартере, либо в брокерском соглашении по договоренности сторон.
Broker; Agent - Брокер, агент
Судовой брокер (см.).
Brown rot - Бурая гниль
Бурая, ситовая или трухлявая гниль; относится к группе гнилей внутренних (см.).
Brown stain - Бурая, коричневая обесцвеченность
Коричневая, бурая обесцвеченность (см.), явившаяся следствием атмосферных влияний на древесину в процессе естественной или камерной искусственной сушки (см.).
Buffer store - Буферный склад
Буферный склад (склад заготовленных бревен, предназначенных для сплава или транспортировки; биржа пиловочного сырья на лесозаводах, промежуточный, накопительный склад готовой продукции, подготовленной для дальнейшей отправки).
Building quality timber; Structural timber; Carcasing timber - Строительные пиломатериалы
Строительные хвойные пиломатериалы, главным образом, IV сорта (СССР), V сорта (Швеция и Финляндия) и гемлок (Канада), используемые для строительных целей.
Bulk timber carrier - Пакетовоз (для перевозки пакетированных пиломатериалов)
Пакетовоз - судно специальной постройки с прямоугольными трюмами без твиндеков и верхней палубы, предназначенное для перевозки пакетированных пиломатериалов. На данном судне также перевозятся и другие генеральные грузы.
Bunker - Бункер
Бункер -
a) запас твердого или жидкого топлива на судне,
б) помещения на судне, предназначенные для хранения запасов топлива.
Burr - Наплыв; кап
Наплыв; кап - нарост, образующийся у корневой части ствола с большим количеством мелких неразвившихся сучков (глазков). Встречается в основном у деревьев твердых пород. Ореховый и чинаровый кап широко используется для ножевого шпона, применяемого для фанеровки мебели. Разрез капа имеет красивый текстурный рисунок вследствие искривленных годичных слоев вокруг множества мелких сучков.
Butt - Комель
Комель - нижняя часть бревна.
Butten cut boards - Бордсовые доски, выпиливаемые из досок баттенсовых размеров
Бордсовые (тонкие) доски, выпиливаемые из пиломатериалов баттенсовых размеров (см. бордсы, баттенсы). Например:
а) 3 доски размером 16 мм х 100, 125, 150 мм, выпиливаемые из доски 50 мм х 100, 125, 150 мм;
б) 2 доски размером 24 мм х 100, 125, 150 мм из доски 50 мм х 100, 125, 150 мм.
Иногда, при продажах пиломатериалов из Финляндии и Швеции в контрактах оговаривается, что бордсовые размеры должны быть выпилены из той части бревна, из которой выпиливаются баттенсовые размеры. В этом случае качество выпиленных бордсов обычно несколько ниже качества сайдбордсов (см.).
Butt log - Комлевое бревно
Комлевое бревно; первое бревно при разделке заготовленной древесины.
Butts - Кряжи (комлевые)
Кряжи (комлевые).
Buyers market - Рынок покупателя
Рынок покупателя - обстановка на рынке, когда предложение превышает спрос.
Buyer's responsibility - Ответственность покупателя
Ответственность покупателя (см. СИФ, ФОБ).


RUS: А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  
ENG: A  B  C  D  E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   U   T   S   V   W  Y  

Rambler's Top100 Novorossisk information portal НОВОПОРТ:: ТОВАРЫ и УСЛУГИ. ЮГ
Главная   |   Наши услуги   |   Обзор текущих операций   |   Справочная информация   |   Таможенное оформение грузов   |
Контакты   |   Профиль   |   Коллектив