Выберите язык сайта:  English | Russian

Словарь экспортёра

 


RUS: А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  
ENG: A  B  C  D  E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   U   T   S   V   W  Y  


Tally - Счет, подсчет (товара)
Подсчет товара, погружаемого на судно или выгружаемого из него. Подсчет обычно производится у борта судна:
а) в порту погрузки - представителем грузителя, с одной стороны, и представителем перевозчика (судна), с другой;
б) в порту выгрузки - представителем перевозчика (судна), с одной стороны, и представителем грузополучателя или портовой администрации, с другой (см. ауторн).
Tallyman - Талльман, счетчик
Таллиман; тальман - лицо, ведущее подсчет (счет) погружаемому и выгружаемому товару.
Tannin - Танин
Танин - вещество, предохраняющее вымывание желатина из клеток древесины.
Teak - Тик
Тик. Произрастает в Индии, Бирме, Таиланде, на Суматре и Яве. Древесина золотисто-коричневого цвета, легко раскалывается. Древесина тика благодаря высокой сопротивляемости загниванию широко используется в качестве строительного материала в судостроении. Имея красивую текстуру, тик находит большое применение в мебельном производстве и в качестве декоративного материала в строительстве.
Texture; Figure - Текстура (древесины)
Текстура, структура. В анатомии дерева это размеры, пропорциональный объем и порядок расположения клеточных тканей, из которых состоит дерево. Понятие структурности часто связывается с понятием мелкослойности или широкослойности древесины.
The Trade Representation of the USSR - Торговое представительство СССР (Торгпредство СССР)
Торговое представительство СССР - орган Союза ССР, осуществляющий за границей права СССР в области принадлежащей ему монополии внешней торговли. Торговое представительство возглавляется торговым представителем СССР. В соответствии с действующим положением о торговом представительстве и торговых агентствах СССР за границей (постановление ВЦИК и СНК СССР от 13 сентября 1933 г.) торговое представительство выполняет следующие задачи:
а) представляет интересы Союза ССР в области внешней торговли и содействует развитию торговых и иных хозяйственных отношений Союза ССР со страной пребывания;
б) регулирует внешнюю торговлю Союза ССР со страной пребывания;
в) осуществляет внешнюю торговлю Союза ССР со страной пребывания.
Through and through - Распиловка в развал
Распиловка бревна на лесораме "в развал" с поставкой максимального выхода досок одной заданной толщины. Распиловку производят как с брусовкой, так и без брусовки. В последнем случае доски выходят необрезными.
Through bill of lading - Сквозной коносамент
Сквозной коносамент - коносамент, по которому груз принят к перевозке до порта назначения с перегрузкой на другое судно в промежуточном порту. По сквозному коносаменту ответственность несет перевозчик, выдавший его, хотя перевозка осуществляется им только частично, т. е. на определенном участке пути. Претензии за повреждение или утерю груза предъявляются к лицу, выдавшему коносамент, последний, в свою очередь, в порядке регресса получает возмещение уплаченных им сумм по претензии с последующих перевозчиков, которым был сдан груз для дальнейшей перевозки.
Through shake - Сквозная трещина
Сквозная трещина - трещина, переходящая с одной пласти доски на другую.
Tight knot - Сучок твердый
Твердый сучок, относится к группе здоровых, сросшихся сучков (см.), волокна которого хорошо срослись с окружающей его древесиной.
Timber - Лес (как товар), пиломатериалы
Лес как материал; сырье как товар; пиломатериалы.
Timber industry - Лесопильно-деревообрабатывающая промышленность
Лесопильно-деревообрабатывающая промышленность.
Timberplast - Древесина, покрытая пластиком
Древесина, покрытая пластиком (виниловое покрытие). Данный вид покрытия применяется при производстве наружных строительных деталей (дверных рам, оконных рам и переплетов), для предохранения их от воздействия атмосферных влияний. Высокие сорта древесины для этого вида производства не требуются. Виниловое покрытие не требует какой-либо дополнительной покраски деталей.
Timber research and development Association - Ассоциация по исследованию и развитию лесопромышленного производства (в Англии)
Ассоциация по исследованию и развитию лесопромышленного производства и использованию леса. Ассоциация не является торговой организацией, а создана лишь для целей научно-исследовательской работы и распространения среди своих членов накопленного ею опыта в области наилучшего, более эффективного использования древесины и ее защиты от поражения грибками и насекомыми в промышленном строительстве. Ассоциация создана в 1934 г. Входит в состав Федерации лесной торговли Великобритании. Ассоциация провела большую научно-исследовательскую работу по внедрению техники и организации перевозки пиломатериалов в пакетах.
Timber Trade Federation of the United Kingdom - Федерация лесной торговли Великобритании
Федерация лесной торговли Великобритании - организация, занимающаяся коммерческими и экономическими вопросами торговли лесом, главным образом, связанными с импортом лесоматериалов. Федерация была создана в 1892 г. В ее состав входят брокеры, лесоимпортеры и лесоторговцы. Сфера деятельности Федерации:
а) защищать, продвигать и развивать общие интересы лесной торговли Великобритании;
б) собирать и распространять статистические и другие данные;
в) поддерживать развитие лесопромышленного производства, развивать техническое обучение;
г) продвигать, поддерживать или защищать законодательным путем вопросы, касающиеся интересов лесной торговли. В составе Федерации имеются следующие секции: секция лесоимпортеров мягких пород, фанеры, лесоматериалов твердых пород, шпал и телеграфных столбов; секция древесных и волокнистых плит; секция лесоторговцев; секция брокеров по хвойным лесоматериалам, твердым породам, пропсам, фанере, шпалам и телеграфным столбам, а также секция по плитам. Общее руководство осуществляется через образованные комитеты секций.
Закупки и продажи лесоматериалов производятся через брокеров соответствующих секций. Однако за последнее время имеются случаи торговли непосредственно между импортерами и лесоэкспортерами.
Time charter - Тайм-чартер
Тайм-чартер - договор фрахтования судна на время. По данному договору судовладелец предоставляет в пользование фрахтователя судно в соответствии с назначением последнего на определенный срок за обусловленную плату.
Согласно условиям тайм-чартера эксплуатационные расходы распределяются следующим образом: судовладелец оплачивает все постоянные расходы (заработная плата и питание экипажа, содержание судна в надлежащем техническом состоянии и т. д.), а фрахтователь - все переменные расходы (стоимость топлива, портовые сборы и расходы, стоимость погрузки и выгрузки и т. п.). Судовладелец обязан: обеспечить все судовые припасы, выплату заработной платы, уплату страховой премии по судну, предоставить необходимое снаряжение и поддержание судна, его корпуса и машин в годном для плавания состоянии во время нахождения судна в тайм-чартере; обеспечить судно лебедками и стрелами. Фрахтователь обязан предоставить и оплатить топливо (включая топливо для камбуза), оплатить портовые, лоцманские, маячные, буксирные, консульские, канальные, причальные и другие сборы и пошлины, всевозможные иностранные муниципальные и государственные налоги, а также причальные или корабельные сборы в портах приемки судна в аренду и сдачи из аренды. Фрахтователь также оплачивает агентское и комиссионное вознаграждение, организует и оплачивает погрузку, трюмные работы, выгрузку, взвешивание, подсчет и сдачу груза, наблюдение за люками, приобретение сепарационного материала и устройство продольных переборок в трюмах судна, оплачивает все прочие расходы, включая расходы по карантину.
Установленная по соглашению сторон месячная арендная плата вносится вперед, иначе судовладелец имеет право изъять судно из эксплуатации фрахтователя без каких-либо судебных или иных формальностей.
Фрахтователь обязан сдать судно обратно после истечения срока чартера в том же состоянии, в котором оно было ему передано.
Фрахтователь отвечает за убытки и вред, причиненные судовладельцу грузами, погруженными вопреки условиям чартера, или в результате неправильной, небрежной погрузки и укладки грузов, или какими-либо иными неправильными или небрежными действиями фрахтователя или его служащих.
Судовладелец не отвечает за недостачу, смешение и маркировку, за количество штук или мест и повреждение груза, вызванные ненадлежащей его укладкой или другими причинами, но он отвечает за задержку в сдаче судна, за задержку судна во время действия чартера, потерю и повреждение груза на борту судна только в том случае, если это вызвано отсутствием должной заботливости со стороны судовладельца или его управляющего в обеспечении мореходности судна или его снаряжения или явилось следствием какого-либо иного личного действия, упущения или ошибки судовладельца. Во всех остальных случаях судовладелец ответственности не несет.
В том случае, если фрахтователь требует круглосуточной работы, он обязан возместить судовладельцу сумму, уплаченную командному составу и экипажу судна за сверхурочные работы в соответствии с законом страны, под флагом которой плавает судно. Судовладелец имеет залоговое право на все принадлежащие фрахтователю грузы и на причитающийся фрахт в обеспечение своих требований по чартеру, а фрахтователь - на судно в обеспечение сумм, уплаченных судовладельцу, но не отработанных. Фрахтователь может сдать судно в субаренду, известив об этом судовладельца, но он отвечает за надлежащее выполнение чартера.
В тайм-чартере оговаривается, что арендная плата не участвует в контрибуционном капитале при распределении общей аварии.
Time for loading - Время для погрузки
Время для погрузки (судна). В чартере "Советвуд" предусматривается, что счет сталийного времени для погрузки судна должен начинаться только по истечении 24 часов с момента прибытия в порт погрузки и дачи в официальные рабочие часы капитаном или его агентом извещения грузоотправителям о готовности судна к погрузке независимо от того, находится судно у причала или нет.
Если судно прибудет в порт погрузки ранее срока, указанного в извещении, грузоотправители не обязаны предоставить груз до указанного в извещении дня прибытия, если иное не будет согласовано между грузоотправителями и капитаном судна.
По прибытии в порт погрузки капитан должен письменно заявить грузоотправителям или их агенту примерное количество груза, которое судно готово принять.
Time policy - Полис на срок
Полис на срок - страхование на определенный период времени (см. страховой полис).
Time sheet - Таймшит
Таймшит - документ, устанавливающий продолжительность времени, фактически затраченного на погрузку или разгрузку судна. Составляется в каждом порту погрузки или выгрузки и подписывается капитаном судна и представителем фрахтователя (отправителя или получателя).
В таймшите указываются: название порта, название судна, дата прибытия судна в порт, дата вручения нотиса (см.) о готовности судна к погрузке или разгрузке, даты и время фактического начала и окончания погрузки или разгрузки судна. В таймшите в хронологическом порядке регистрируется ежедневная работа судна и делаются отметки о перерывах в погрузочно-разгрузочных операциях с указанием их продолжительности и причин перерывов.
На основании таймшита производится расчет диспача (см.) или демереджа (см.).
Tongued and Grooved (T&G) - Строганые (пиломатериалы) в шпунт и гребень
Tonnage - Тоннаж
Тоннаж - необходимое для отправки грузов количество судов, выражаемое в объемных или весовых тоннах (см. брутто-регистровый тоннаж; нетто-регистровый тоннаж).
Top log - Вершинник (бревно)
Вершинник, верхняя часть ствола дерева, обычно наиболее сучковатая зона, пригодная для выработки пиломатериалов более низкого качества.
Total loss - Полная гибель
Полная гибель. Данный вид гибели разделяется на:
а) действительную полную гибель (см.);
б) конструктивную полную гибель (см.).
Track package - Транспортный пакет
Trade discount - Торговая скидка
Торговая скидка - скидка с цены товара, предоставляемая оптовым покупателям (см. бонус).
Tramp navigation - Трамповое судоходство
Трамповое судоходство - форма эксплуатации морских судов, при которой они, в отличие от линейных, не закреплены за определенными направлениями. Трамповое судно направляется в те пункты, куда удалось его зафрахтовать.
Transhipment - Перегрузка, переотправка
Переотправка; перегрузка - отправка груза из одного порта в другой ломаным рейсом, т. е. с перегрузкой в каком-либо промежуточном порту.
Transhipment - Переотправка, перегрузка
Переотправка; перегрузка - отправка груза из одного порта в другой ломаным рейсом, т. е. с перегрузкой в каком-либо промежуточном порту.
Transit - Транзит
Транзит - перевозка груза из одной страны в другую через территорию третьих стран - Вопрос о допущении транзита обычно является предметом торговых договоров и соглашений между отдельными странами.
В торговых соглашениях оговариваются условия транзита, которые, как правило, предусматривают право беспошлинного следования грузов через территорию страны. В некоторых соглашениях предусматривается применение принципа наибольшего благоприятствования в отношении транспортных тарифов и сборов, а также устанавливаются направления, по которым допускается транзит товаров.
В соответствии с действующими в СССР постановлениями транзит товаров через территорию СССР из стран или в страны, имеющие с СССР торговые договоры и торговые соглашения, касающиеся транзита, регулируется Министерством внешней торговли СССР в соответствии с этими договорами и соглашениями.
Trim - Дифферент
Дифферент - разница между осадкой кормовой и носовой частей судна. Как правило, с точки зрения мореходности судна, предпочтительнее, чтобы судно в погруженном состоянии имело осадку на корму несколько больше, чем на нос, т. е. дифферент на корму
Trimming - Выравнивание, торцовка
Выравнивание: а) торцовка досок для придания чистоты и прямоугольной формы торцам и устранения имеющихся дефектов на досках; б) надлежащее размещение груза в трюме судна для придания ему надлежащей устойчивости.
Trimming - Торцовка, выравнивание
Выравнивание:
а) торцовка досок для придания чистоты и прямоугольной формы торцам и устранения имеющихся дефектов на досках;
б) надлежащее размещение груза в трюме судна для придания ему надлежащей устойчивости.
Truss material (timber) - Пиломатериалы для стропил
Пиломатериалы сечением 38 мм, 47 мм, 100 мм, 125 и 150 мм, применяемые для стропил (гл. образом в странах Зап. Европы).
Tweendeck - Твиндек
Твиндек - двухпалубный. Современные океанские грузовые суда, как правило, имеют две внутренние палубы, разделяющие трюм на три части: нижнюю, среднюю и верхнюю. Например, судно грузоподъемностью около 10 тыс. тонн имеет расстояние между нижней и верхней внутренними палубами около 16-18 футов (4,8-5,4 м) и около 7-8 футов (2,1-2,4 м) между верхней внутренней и основной палубой судна.
Twist - Покоробленность винтовая
Винтовая покоробленность (крыловатость) относится к дефектам деформации. Появляется, главным образом, в процессе ускоренной сушки, как результат неравномерной отдачи влаги различными частями пиломатериала


RUS: А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  
ENG: A  B  C  D  E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   U   T   S   V   W  Y  

Rambler's Top100 Novorossisk information portal НОВОПОРТ:: ТОВАРЫ и УСЛУГИ. ЮГ
Главная   |   Наши услуги   |   Обзор текущих операций   |   Справочная информация   |   Таможенное оформение грузов   |
Контакты   |   Профиль   |   Коллектив